Page 1 of 1

German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 9:40 am
by kata
Dave, what does he mean by this?

During growth, several sheets are simultaneously in a circle. The site should not be too warm in the winter, otherwise tries to expel the cycad petiolate and the new leaves mostly. He is often offered as a houseplant, but it should definitely come into the open in the summer. Although the cycad tolerate sun but must be used in spring darann ​​slowly, so that he can not get a sunburn.

I was wondering really about the sheets he mentioned.

icon_cheers

Re: German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 9:52 am
by countrylover
Sheets means leaves i think. Which translator do you use?

Re: German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 10:00 am
by kata
I was at another site when I saw the link, so put it into google,

Google has the translate word so I clicked translate.

Its ok CL I can read it. Its a really nice site too.

http://tinyurl.com/6546pbo

Thanks icon_cheers icon_cheers

Re: German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 10:44 am
by GoggleboxUK
Have you used Google don't-translate?

I'm pretty sure that should be shoots not sheets.

:lol:

Re: German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 10:58 am
by Conifers
Leaves is right - it's translated 'Blätter' as "sheets" instead of "leaves".

Re: German to english (Cycad revoluta)

Posted: Wed Jul 06, 2011 4:44 pm
by kata
Ah thanks Conifers!!

Blame Google, who did'nt do too bad a job. :lol: :lol: